No exact translation found for بكلمة أخرى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic بكلمة أخرى

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Strukturell macht sich diese Auflehnung an drei Phänomenen fest. Erstens sind da die als ungerecht empfundenen Verhältnisse in den eigenen Ländern, also schlechte Regierungsführung: Korruption, Missachtung der Menschenrechte, fehlende Rechtsstaatlichkeit und soziale Ungleichheiten.
    ومن الممكن إيضاح هذا الاستناد على الدين عبر ثلاث ظواهر: هناك أولاً الظروف السائدة في بلدان المتطرفين الذين يشعرون أنها ظروف ظالمة؛ أو بكلمات أخرى: الأداء السيئ للحكومات، من فساد وعدم احترام حقوق الإنسان وغياب دولة القانون والخلل الاجتماعي.
  • Die wichtigste erklärende Variable für den Umbruch dürfte aber in der demografischen Entwicklung liegen: Die arabische Revolte von 2011 ist vor allem ein Aufstand der Jugend. Die Gruppe der 20- bis 35-Jährigen, der zwischen 1975 und 1990 Geborenen also, macht mehr als 30 Prozent der Gesamtbevölkerung in den arabischen Staaten aus. Mit anderen Worten: Wir haben es hier mit den Baby-Boomern der arabischen Welt zu tun, die in den Jahren des höchsten Bevölkerungszuwachses geboren wurden.
    غير أن أهم عامل مُفسِّر للتحولات في المنطقة العربية هو العامل الديموغرافي المتنامي: إن الانتفاضة العربية لعام 2011 هي في المقام الأول ثورة شبابية. فالمجموعة السكانية التي تتراوح أعمارهما بين 20 و35 عاماً – أي المولودون بين عام 1975 و1990 – تشكل أكثر من ثلاثين في المئة من العدد الإجمالي للسكان في الدول العربية. بكلمات أخرى: إن الثوار في العالم العربي ولدوا في سنوات الإنفجار السكاني في المنطقة.
  • In den reichen Geberländern leben eine Milliarde Menschen. Die Gesamtkosten einer umfassenden Malariabekämpfung in Afrika –durch kostenlose Verteilung von Moskitonetzen an alle Afrikaner undder Beschaffung der richtigen Medikamente für jedes Dorf – würdenetwa 2,5 Millionen Dollar jährlich betragen: also lediglichzweieinhalb Dollar pro Bürger der reichen Länder.
    يعيش مليار شخص في الدول الغنية المانحة للمساعدات، وتيلغتكلفة علاج متكامل شامل للملاريا في أفريقيا ـ بما يشمل تأمين شبكاتالأسرة المجانية، وتأمين الدواء الصحيح في كل قرية ـ ما يقاربالمليارين ونصف المليار سنوياً، أو بكلمات أخرى دولارين ونصف الدولارلكل مواطن من مواطني الدول الغنية.
  • Anders gesagt, müssen sie virtuelles Land von der Stadtkaufen. Dieser Mechanismus beginnt in diesem Jahr und sollerwartungsgemäß $40 Millionen Dollar jährlich erbringen.
    وبكلمات أخرى، إن عليهم شراء أراض وهمية من المدينة، ابتداءًمن هذه السنة، الأمر الذي يدر على المدينة 40 مليون دولار أمريكيسنوياً.
  • Wir sagen lieber nichts mehr.
    أظن من الأفضل ألا ننبس بكلمة أخرى وإلا فإن كل منا ستقول الكثير
  • Jetzt bringst du unsere Männer in Gefahr...
    أظن من الأفضل ألا ننبس بكلمة أخرى وإلا فإن كل منا ستقول الكثير
  • - In anderen Worten... - Heiß auf mich.
    - بكلمة أخرى - ستحترق لأجلى
  • Mit anderen Worten, die unorthodoxen Tendenzen zum Selbstleben, die die natürliche Erosion der Familieneinheit bedrohen, werden nicht länger durch den Organismus biologisch unterstützt.
    بكلمات اخرى فان الميول الغير ارثوذكسيه للحياة الفرديه والتي تهدد وبشكل خطير عملية التاكل الطبيعي لوحدة العائله لن يكون لها بعد الان الدعم الحيوي والعضوي
  • Ist dies das Haus von Burns?
    جميعنا نتفوّه بكلمات نابية ...بين الوقت والآخر .ننفعل ونحقّر من شأن أنفسنا
  • Er löste also selbst die Bombe aus, die ihn tötete.
    بكلمات اخرى قام بتفجير القمبله التي قتلته